棠梨花和李太尉

· 薛濤
吳均蕙圃移嘉木,正及東溪春雨時。 日晚鶯啼何所爲,淺深紅膩壓繁枝。
拼音

所属合集

#棠梨
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蕙圃:種植香草的園子。
  • 嘉木:美好的樹木。

翻譯

吳均的香草園裏移栽了美好的樹木,正好趕上東溪正下春雨的時候。太陽快落山時黃鶯在啼叫是爲了什麼呢,深深淺淺的紅色和濃豔的色澤壓低了繁多的樹枝。

賞析

這首詩描繪了一幅在春雨時節,棠梨花於香草園中的景象。詩中通過「正及東溪春雨時」點明瞭特定的時節與環境。接着用「日晚鶯啼何所爲」對傍晚鶯啼進行描寫,增添了生動與趣味。最後「淺深紅膩壓繁枝」細緻地刻畫了棠梨花的繁茂及其色彩的豔麗豐富,給人以鮮明的視覺感受,全詩營造出一種清新而又富有生機的意境。

薛濤

薛濤

薛濤(約768~832年),是一個帶有傳奇色彩的唐代女詩人,字洪度。長安(今陝西西安)人。16歲入樂籍,與韋皋,元稹有過戀情,戀愛期間,薛濤自己製作桃紅色小箋用來寫詩,後人仿製,稱“薛濤箋”。脫樂籍後終身未嫁。成都望江樓公園有薛濤墓” 。薛濤與劉採春,魚玄機,李冶,並稱唐朝四大女詩人。卓文君、薛濤、花蕊夫人、黃娥並稱蜀中四大才女。流傳至今詩作有90餘首。 ► 96篇诗文