(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
{「灞陵」:本是漢文帝的陵墓,在長安東郊,這裏借指長安。}
翻譯
{故鄉如今在長安灞陵的西邊,在江邊遇到你沉醉了也神志清醒。我的小弟在鄰莊還從事漁獵之事,我寫一封信寄回去就包含了數行的哭泣。}
賞析
{這首詩首句點明故園的位置,有一種濃濃的思鄉之情。第二句寫與友人江邊相逢,即使醉了也仍保持清醒,顯示出兩人情誼深厚。後兩句提到小弟在鄰莊漁獵,而自己一封家書寄去飽含了諸多複雜情感,可能有對故鄉和親人的思念、牽掛等。全詩語言質樸自然,情感真摯,通過簡潔的語句表達了豐富的內心感受。}