寄陶副使

聞道將軍破海門,如何遠謫渡湘沅。 春來明主封西嶽,自有還君紫綬恩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 遠謫(zhé):被貶到遠方。謫,降職外放或貶謫。

翻譯

聽說將軍攻破了海門,爲何卻要遠遠地被貶謫渡過湘水和沅水。春天到來英明的君主在西嶽進行封禪,自然會有讓你歸還紫綬的恩情。

賞析

這首詩是王昌齡寫給陶副使的。詩的前兩句表達了對陶副使遭遇的不解和惋惜,他明明有戰功卻遭貶謫。後兩句詩人想象春天君主封禪時或許陶副使會得到恩赦,含有一種對其未來的期待。整體情感較爲複雜,既有對友人不幸的感慨,又寄希望於未來的轉機。語言簡潔明快,意境含蓄深遠。

王昌齡

王昌齡

王昌齡,字少伯,山西太原人。盛唐著名邊塞詩人,後人譽爲“七絕聖手”。早年貧賤,困於農耕,年近不惑,始中進士。初任祕書省校書郎,又中博學宏辭,授汜水尉,因事貶嶺南。與李白、高適、王維、王之渙、岑參等交厚。開元末返長安,改授江寧丞。被謗謫龍標尉。安史亂起,爲刺史閭丘曉所殺。其詩以七絕見長,尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩最著,有“詩家夫子王江寧”之譽。 ► 205篇诗文