(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 金絡絲韁(jīn luò sī jiāng):指用金絲裝飾的馬籠頭和韁繩。
- 白鼻騧(bái bí guā):一種白色的馬,鼻部有黑色斑紋。
- 錦衣烏帽:指華麗的衣服和黑色的帽子,常用來形容官員的服飾。
- 小宮花:指宮廷中的小花,這裡可能指宮廷中的小官員或侍從。
- 臨邛(lín qióng):地名,今四川省邛崍市。
- 賣酒家:指賣酒的店鋪或人家。
繙譯
騎著裝飾著金絲籠頭和韁繩的白鼻馬,身穿錦衣,頭戴烏帽,如同宮中小花般的官員。 在臨邛市上,人們爭相觀看,這不再是儅年那個賣酒的普通人家。
賞析
這首詩描繪了一位新進士榮歸故裡的場景,通過對比其昔日的平凡與今日的榮耀,展現了人生的變遷和成功的喜悅。詩中“金絡絲韁白鼻騧”和“錦衣烏帽小宮花”形象地描繪了新進士的華麗裝扮,而“臨邛市上人爭看”則生動地表現了人們對其成功的關注和羨慕。最後一句“不是儅年賣酒家”巧妙地以賣酒家的平凡對比新進士的顯赫,突出了其身份的轉變和成就的非凡。