灤陽十詠

· 胡助
萬騎櫜鞬列旆旌,凋廬嚴肅駕將興。 帳前月色如霜白,曉汲灤河窟裏冰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 灤陽:地名,今河北省灤平縣。
  • 萬騎:形容騎兵衆多。
  • 櫜鞬(gāo jiān):古代盛放弓箭的器具。
  • 旆旌(pèi jīng):旗幟的總稱。
  • 凋廬:簡陋的帳篷。
  • 嚴肅:這裏指整齊有序。
  • :取水。
  • 灤河:河流名,流經河北省。
  • 窟裏冰:指河中的冰塊。

翻譯

成千上萬的騎兵裝備整齊,旗幟飄揚,帳篷內秩序井然,準備出發。帳篷外月色皎潔,如同霜雪一般白,清晨時分,士兵們從灤河中取出冰塊來取水。

賞析

這首作品描繪了元代軍隊清晨準備出發的場景,通過「萬騎櫜鞬列旆旌」展現了軍隊的威武和整齊,而「帳前月色如霜白」則營造了一種清冷而寧靜的氛圍。最後一句「曉汲灤河窟裏冰」不僅反映了當時的自然環境,也體現了士兵們艱苦的生活條件。整體上,詩作通過對細節的刻畫,傳達了一種既莊嚴又淒涼的情感。

胡助

元婺州東陽人,字古愚,一字履信。好讀書,有文采。舉茂才,授建康路儒學錄。薦改翰林國史院編修官。後以太常博士致仕卒。有《純白齋類稿》。 ► 54篇诗文