(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 霰(xiàn):小冰粒,俗稱雪子。
- 噴薄:形容水流噴涌的樣子。
- 崚嶒(léng céng):形容山石高聳、重疊。
- 饒舌:多嘴,多言。
翻譯
樹木枝條柔軟,草藤生長,鳳凰山下居住着古老的雲族後裔。 這裏有一位清名遠揚卻默默無聞的老者,還有一位白髮蒼蒼的僧人。 晴天時,小冰粒如珍珠般撒落,泉水噴涌而出;傍晚時分,煙霧繚繞,山石高聳入雲。 寒山生怕人們多言,若稱它爲雪巖,它恐怕也不會答應。
賞析
這首作品描繪了一幅幽靜的山林景象,通過細膩的自然描寫展現了山中的靜謐與古老。詩中「晴霰撒珠泉噴薄,暮煙凝翠石崚嶒」一句,以生動的意象描繪了山中的自然奇觀,既展現了自然的壯美,又透露出一種超脫塵世的寧靜與深遠。結尾的「寒山生怕人饒舌,喚作雪巖渠不應」則巧妙地以山擬人,表達了山中清靜不容打擾的意境,增添了詩意的深度。

吳澄
元撫州崇仁人,字幼清,晚字伯清。幼穎悟,既長,博通經傳。宋鹹淳間舉進士不第,還居草屋,學者稱草廬先生。元世祖遣程鉅夫求賢江南,起至京師,尋以母老辭歸。成宗大德末除江西儒學副提舉,以疾去。武宗即位,召爲國子監丞,升司業,遷翰林學士。泰定帝時爲經筵講官,修《英宗實錄》,命總其事。實錄成,復棄官歸。四方士負笈來學者,常不下千數百人。少暇,即著書。有《易纂言》、《儀禮逸經傳》、《禮記纂言》、《春秋纂言》、《吳文正集》等。
► 126篇诗文
吳澄的其他作品
- 《 月令七十二候集解 · 序 》 —— [ 元 ] 吳澄
- 《 奉題樵雲吟藁以畀其子 》 —— [ 元 ] 吳澄
- 《 跋牧樵子蒲萄 》 —— [ 元 ] 吳澄
- 《 題皮如心行囊中畫竹圖 》 —— [ 元 ] 吳澄
- 《 月令七十二候集解 · 夏至 》 —— [ 元 ] 吳澄
- 《 用魯山段錄事和李僉士丁麻姑韻時段奉憲檄賑濟 》 —— [ 元 ] 吳澄
- 《 月令七十二候集解 · 立夏 》 —— [ 元 ] 吳澄
- 《 彭澤遇成之之京都 》 —— [ 元 ] 吳澄