所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 八姨:指神話中的八仙之一何仙姑。
- 榑桑:神話中的樹名,傳說中生長在東海之中,太陽由此陞起。
- 青玻瓈:青色的玻璃,此処形容海天一色,如同青色的玻璃。
- 瓊樓:美玉砌成的樓閣,指神仙居住的地方。
- 滕六:傳說中的雪神。
- 銀潢:銀河。
- 瑛琭:美玉。
- 沈香:沉香,一種香料。
- 承塵:古代用來承接塵土的器具。
- 叵羅:古代一種盛酒的器具。
- 羔酒:羔羊和酒,指宴蓆上的食物。
- 春粼:春水波光粼粼的樣子。
- 題紅怨:指宮女在宮牆上題寫的怨詞。
- 五紋:五彩的絲線。
- 弱線:細線,此処指宮女綉花時所用的細線。
繙譯
八姨手持著神話中的榑桑枝,海天一色,如同凍住的青色玻璃。在美玉砌成的樓閣中,仙人呼喚著雪神滕六,夜幕降臨,他們在銀河中剪裁著美玉。沉香在火中燃燒,香氣彌漫在錦緞覆蓋的承塵之上,叵羅中盛滿了羔羊和酒,春水波光粼粼,生機勃勃。宮牆上的溝渠不再寄送宮女的怨詞,陽光照耀下,五彩的絲線在宮女手中綉出了更加細膩的圖案。
賞析
這首作品以神話傳說爲背景,描繪了一幅仙境般的鼕日景象。詩中運用了豐富的意象,如“榑桑枝”、“青玻瓈”、“瓊樓”等,搆建了一個超凡脫俗的世界。通過對雪神滕六的召喚和銀河中剪裁美玉的描寫,展現了仙境中的神秘與美麗。後半部分轉曏人間,以沉香、錦緞、羔酒等細節,描繪了宮廷中的溫煖與繁華。結尾処的“題紅怨”與“五紋添弱線”則巧妙地融入了宮女的情感與生活,使得整首詩既富有想象力,又不失人間菸火氣。