(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 不禁:經受不住。
- 何啻:何止,不僅僅。
- 建安骨:指建安時期的文學風格,以曹操、曹丕、曹植爲代表,其文風剛健有力。
- 元祐心:指宋哲宗元祐年間的政治態度和思想,這裏可能指當時的政治議論。
- 交遊:交往的朋友。
- 稷契:古代傳說中的賢臣,稷是農業之神,契是商朝的始祖,這裏指理想的政治人物。
- 非輕許:不是輕易可以許諾的。
翻譯
隨着年歲增長,我漸漸感到時光難以承受,尤其是在這秋意漸深的時節。文章的風格何止是建安時期的剛健,議論中也能體現出元祐時期的深思。舊日的朋友如今誰能託付,中年之後憂患接連不斷。我雖嚮往成爲像稷契那樣的賢臣,但這並非輕易可以承諾,到了晚年,我只能學習苦吟,以求心靈的慰藉。
賞析
這首作品表達了詩人對時光流逝的無奈和對過往歲月的回憶。詩中,「老去時光漸不禁」一句,直接抒發了詩人對年華老去的感慨。後文通過對建安骨和元祐心的提及,展現了詩人對文學和政治的深刻思考。末句「致身稷契非輕許,末路無成學苦吟」則透露出詩人對理想的追求與現實的無奈,以及在晚年尋求心靈寄託的願望。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人深沉的人生感悟。