市汊驛十絕次韻

區區乘傳客,得似賈胡留。 我亦黃埃底,空慚鱸鱠秋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 市汊驛:地名,具體位置不詳。
  • 區區:形容詞,指微不足道。
  • 乘傳:乘坐傳車,即古代的驛車。
  • 得似:能夠像。
  • 賈胡:指商人。
  • 黃埃:黃色的塵土,比喻世俗的紛擾。
  • 空慚:徒然感到慚愧。
  • 鱸鱠:鱸魚和鱠魚,這裏指美味的食物。

翻譯

我這個微不足道的乘坐驛車的旅客,怎能像商人那樣悠閒地停留。 我也處在世俗的紛擾之中,面對秋天的美味鱸魚和鱠魚,徒然感到慚愧。

賞析

這首作品表達了詩人對自己旅途匆匆、無法享受生活的感慨。詩中,「區區乘傳客」與「得似賈胡留」形成對比,突顯了詩人的無奈和羨慕之情。後兩句則通過「黃埃底」和「空慚鱸鱠秋」的描寫,進一步抒發了詩人對世俗紛擾的厭倦和對美好生活的嚮往。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對生活的深刻感悟。

朱晞顏

元湖州路長興(今屬浙江)人,字景淵。歷官瑞州路。城務稅課提領。有《瓢泉吟稿》 ► 212篇诗文