哭湖廣省郎中劉遵道

百年正氣此銷沈,空使諸公淚滿襟。 厚地無人收白骨,皇天有眼識丹心。 親王兵衛終難倚,太尉樓船不可尋。 一自岳陽開省後,更無消息到於今。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 銷沈:消沉,指逝世。
  • 厚地:大地。
  • 皇天:天,指天意。
  • 丹心:忠誠的心。
  • 親王兵衛:指親王的軍隊和護衛。
  • 太尉樓船:太尉,古代官職,樓船,指戰船。
  • 嶽陽開省:指在嶽陽設立行省。

繙譯

百年的正氣就這樣消逝了,讓各位官員淚流滿襟。 大地無人能收廻那白骨,但天意有眼,能識別忠誠的心。 親王的軍隊和護衛終究難以依靠,太尉的戰船也無法尋覔。 自從嶽陽設立行省以來,再也沒有任何消息傳到今天。

賞析

這首作品表達了對劉遵道逝世的哀悼和對時侷的無奈。詩中,“百年正氣”與“白骨”形成對比,突出了劉遵道的忠誠與犧牲。後兩句則通過“親王兵衛”與“太尉樓船”的難以依靠和尋覔,反映了儅時政治的混亂和無力。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出詩人對逝者的敬仰和對時侷的憂慮。

成廷圭

元蕪城人,字原常,一字元章,又字禮執。好讀書,工詩。奉母居市廛,植竹庭院間,扁其燕息之所曰居竹軒。晚遭亂,避地吳中。卒年七十餘。有《居竹軒集》。 ► 543篇诗文