(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 畫省:古代官署名,指中書省。
- 驛路:古代供傳遞官府文書和軍事情報的人或來往官員途中食宿、換馬的場所。
- 玉荊:地名,具體位置不詳。
- 石田:比喻不可耕種的土地,此處指荒蕪之地。
- 乘槎:乘坐竹筏或木筏,比喻乘船。
- 海洋:大海。
- 殺賊:指抗擊盜賊或敵軍。
- 金作印:金質的印章,象徵權力和地位。
- 轉官:升遷官職。
- 繡爲裳:繡有圖案的官服,象徵官職的提升。
- 民瘼:民衆的疾苦。
- 蘇息:恢復生機,得到緩解。
- 綸音:皇帝的詔令。
- 賜寵光:賜予榮耀和恩寵。
翻譯
從官署歸來,旅途漫長,玉荊傳來的消息說石田已荒蕪。 一春對酒,悲嘆時事,四月乘船穿越海洋。 抗擊賊寇,非圖金印之權,升遷官職,官服繡上新圖。 孤城中的民衆疾苦,盼望得到緩解,回首間,皇帝的詔令賜予榮耀。
賞析
這首作品描繪了官員從官署歸來,面對荒蕪之地和時事變遷的感慨。詩中,「畫省歸來驛路長」一句,既表達了旅途的艱辛,也暗示了官員的責任重大。後文通過「殺賊豈圖金作印」和「轉官行見繡爲裳」兩句,展現了官員不爲權勢所動,只願爲民除害的高尚情操。結尾的「孤城民瘼思蘇息,回首綸音賜寵光」則體現了官員對民衆疾苦的深切關懷,以及對皇帝恩寵的感激之情。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了作者對時局的憂慮和對民衆的深情。