所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 燕忙鶯亂:形容春天燕子忙碌,黃鶯紛飛的熱鬧景象。
- 鬥尋芳:爭相尋找芳香的花朵。
- 玉心皎潔:比喻心靈純潔無瑕。
- 不隨花柳飄揚:不隨波逐流,不隨俗浮沉。
- 燕南趙北:指分別的地方,燕指河北一帶,趙指山西一帶。
- 水遠山長:形容路途遙遠,山水相隔。
翻譯
春天裏,燕子忙碌,黃鶯紛飛,它們爭相尋找芳香的花朵。誰能得到那一枝散發着香氣的花呢?自然是那些心靈純潔無瑕,不隨波逐流,不隨俗浮沉的人。明天就要離去,分別在燕南趙北,路途遙遠,山水相隔。我會把現在的歡樂和愛戀,留待日後細細思量。
賞析
這首作品以春天的景象爲背景,通過燕忙鶯亂的生動描繪,展現了自然的生機與活力。詞中「玉心皎潔」一句,巧妙地表達了作者對純潔心靈的讚美。後句「不隨花柳飄揚」則進一步強調了堅守本心,不隨波逐流的人生態度。結尾的「明朝去也」等句,透露出離別的哀愁,但「留教後日思量」又寄託了對未來的美好期待,情感真摯,意境深遠。

白樸
白樸,原名恆,字仁甫,後改名樸,字太素,號蘭谷。漢族,祖籍隩州(今山西河曲),後徙居真定(今河北正定縣),晚歲寓居金陵(今南京市),終身未仕。他是元代著名的雜劇作家,與關漢卿、馬致遠、鄭光祖並稱爲元曲四大作家(另有一說爲關漢卿、馬致遠、王實甫、白樸)。代表作主要有《唐明皇秋夜梧桐雨》、《裴少俊牆頭馬上》、《董秀英花月東牆記》等。
► 163篇诗文