所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 丁酉:古代干支紀年法中的一個年份,這裏指的是元代至正十七年(1357年)。
- 暗香疏影:指梅花,因其香氣幽淡,花影稀疏。
- 瓊琚:美玉,這裏比喻雪花。
- 孤山:山名,這裏可能指的是杭州西湖邊的孤山,也可能是泛指孤立的小山。
翻譯
雲層遮擋了前村的路,使得道路不通,梅花的幽香和稀疏的花影也消失無蹤。 像美玉般的雪花被踏碎後,不知飄散到了何方,只有月亮升起,照亮了孤山的第一高峯。
賞析
這首作品描繪了一幅冬日雪景圖,通過雲、路、梅、雪、月、山等元素的巧妙組合,營造出一種幽靜而神祕的氛圍。詩中「雲礙前村路不通」一句,既表達了道路被阻的現實情景,又隱喻了詩人內心的迷茫與阻隔。「暗香疏影杳無蹤」則進一步以梅花的消失,來象徵美好事物的短暫與無常。後兩句「瓊琚踏碎知何處,月上孤山第一峯」則通過雪花的飄散和月亮的升起,寄託了詩人對超脫塵世、追求高潔境界的嚮往。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然美景的敏銳感受和對人生哲理的深刻思考。
葉顒的其他作品
相关推荐
- 《 春臺惠紀 》 —— [ 明 ] 霍與瑕
- 《 秋夜偕諸生月下誦桂子月中落之句因以爲韻 》 —— [ 明 ] 馮昌歷
- 《 甲申十一月夢中詠假山 》 —— [ 宋 ] 慕容彥逢
- 《 十一月宿於潛 》 —— [ 宋 ] 汪宗臣
- 《 元統元年冬十一月句曲外史菌山巢居成制十小詩以自見錄呈華陽隱居資一捧腹 》 —— [ 元 ] 張雨
- 《 仲冬赴澳 》 —— [ 清 ] 成克大
- 《 癸丑十一月下旬溫燠如春晦日忽大風作雪 》 —— [ 宋 ] 陸游
- 《 丁酉仲冬即景十六首(其十一)雪夜乘舟 》 —— [ 元 ] 葉顒