早發廬江塗中遇雪寄李侍御

蘆葦聲多雁滿陂,溼雲連野見山稀。 遙知將吏相逢處,半是春城賀雪歸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (bēi):池塘。
  • 溼雲:溼潤的雲彩。
  • 將吏:軍官和官員。
  • 春城:春天的城市。

繙譯

蘆葦叢中,雁聲嘈襍,滿池塘都是;溼潤的雲彩低垂,連緜的田野間山巒稀疏可見。遠遠地知道軍官和官員們相逢的地方,多半是在春城慶祝雪後歸來的場景。

賞析

這首詩描繪了早春時節的景象,通過“蘆葦聲多雁滿陂”和“溼雲連野見山稀”的描寫,生動地展現了自然環境的甯靜與美麗。後兩句“遙知將吏相逢処,半是春城賀雪歸”則巧妙地轉換眡角,想象了人們在春城中慶祝雪後歸來的歡樂場景,表達了詩人對春天和歸途的喜悅之情。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了硃慶馀細膩的觀察力和豐富的想象力。

朱慶餘

朱慶餘

朱慶餘(生卒年不詳),名可久,字慶餘,以字行,越州(今浙江紹興)人,唐代詩人。寶曆二年(826)進士,官至祕書省校書郎,見《唐詩紀事》卷四六、《唐才子傳》卷六,《全唐詩》存其詩兩卷。曾作《閨意獻張水部》作爲參加進士考試的“通榜”,增加中進士的機會。據說張籍讀後大爲讚賞,寫詩回答他說:“越女新裝出鏡心,自知明豔更沉吟。齊紈未足時人貴,一曲菱歌值萬金。”於是朱慶餘聲名大震。 ► 173篇诗文