送圓

蓮宮舊隱塵埃外,策杖臨風拂袖還。 踏雪獨尋青嶂下,聽猿重入白雲間。 蕭騷紅樹當門老,斑駮蒼苔鎖徑閒。 預想鬆軒夜禪處,虎溪圓月照空山。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蓮宮:指寺廟。
  • 策杖:拄着柺杖。
  • 臨風:迎風。
  • 拂袖:揮動衣袖,表示輕鬆自在。
  • 青嶂:青色的山峯。
  • 蕭騷:風吹動樹木的聲音。
  • 斑駮:斑駁,指顏色雜亂。
  • 蒼苔:青苔。
  • 鎖徑:封閉的小路。
  • 鬆軒:松樹下的亭子。
  • 虎溪:地名,位於今江西省九江市。
  • 圓月:滿月。

翻譯

蓮花般的寺廟隱匿在塵埃之外,我拄着柺杖迎風拂袖歸來。 獨自踏雪尋找青山的腳下,聽猿猴的叫聲再次進入白雲之間。 風吹動紅樹,門前顯得有些蕭瑟,斑駁的青苔封閉了小徑,顯得閒適。 預想着松樹下的亭子在夜禪時,虎溪上空的圓月照耀着空曠的山谷。

賞析

這首詩描繪了一幅隱逸山林的清幽景象。詩人以蓮宮、青嶂、白雲等自然元素,勾勒出一幅超脫塵世的畫面。詩中「策杖臨風拂袖還」展現了詩人的自在與超然,「聽猿重入白雲間」則傳達了詩人對自然的熱愛和嚮往。尾聯通過預想夜禪時的景象,進一步加深了詩歌的禪意和空靈之美,表達了詩人對隱居生活的嚮往和對自然美景的讚美。

李中

五代時南唐隴西人,字有中。爲淦陽宰。工詩文,有《碧雲集》。 ► 311篇诗文