所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 汀洲(tīng zhōu):水中的小島。
- 閃閃:形容酒帘在風中飄動的樣子。
- 酒帘:酒店的招牌,用以招攬顧客。
- 盤桓(pán huán):徘徊,逗留。
翻譯
春風溫暖,水中小島激發了我的吟詠之情,遠處的山巒如畫,雨後天晴。夕陽的倒影中,江水向東流淌,芳草萋萋,煙霧繚繞中,我獨自一人行走。風中飄動的酒帘似乎在招攬醉客,綠樹深處,鶯鳥啼鳴。我在漁家小舍徘徊,忘記了歸去,天空中雲靜月明。
賞析
這首作品描繪了一幅江邊春景圖,通過「風暖汀洲」、「遠山如畫」等意象,展現了雨後新晴的自然美景。詩中「殘陽影裏水東注」與「芳草煙中人獨行」形成對比,既表現了時間的流逝,又突出了行人的孤獨。後兩句「閃閃酒帘招醉客,深深綠樹隱啼鶯」則通過動靜結合,增添了詩意的生活氣息。結尾「盤桓漁舍忘歸去,雲靜高空月又明」表達了詩人沉醉於自然美景,忘卻塵世的情感。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然的熱愛和對寧靜生活的嚮往。