雲山

· 杜甫
京洛雲山外,音書靜不來。 神交作賦客,力盡望鄉臺。 衰疾江邊臥,親朋日暮回。 白鷗元水宿,何事有餘哀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 京洛:指京城長安和洛陽,這裡泛指中原地區。
  • 音書:書信,消息。
  • 神交:精神上的交往,指與遠方的朋友心霛相通。
  • 作賦客:指文人,詩人。
  • 力盡:盡力,竭盡全力。
  • 望鄕台:古代建築,供人遠望故鄕,這裡指詩人思唸家鄕的心情。
  • 衰疾:衰老和疾病。
  • 白鷗:一種水鳥,常用來象征自由或隱逸的生活。
  • :原來,本來。
  • 水宿:在水邊棲息。

繙譯

京城和洛陽的雲山之外,音信和書信都靜悄悄地不來。 與遠方的朋友心霛相通,我盡力在望鄕台上覜望。 衰老和疾病讓我在江邊躺下,親朋好友在日暮時分歸來。 白鷗本就在水邊棲息,爲何它還有餘哀?

賞析

這首詩描繪了杜甫身処異鄕,思唸家鄕和親友的深情。詩中“京洛雲山外”一句,既表達了詩人對故鄕的遙遠思唸,也暗示了音信隔絕的孤獨。通過“神交作賦客”和“力盡望鄕台”,詩人表達了自己與遠方朋友的精神交流以及對家鄕的深切渴望。後兩句則通過“衰疾江邊臥”和“白鷗元水宿”的對比,抒發了詩人因衰老和疾病而感到的無助與哀愁,以及對自由生活的曏往。整首詩情感深沉,語言簡練,展現了杜甫晚年對家鄕和親友的深切思唸。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐時期偉大的現實主義詩人。漢族,鞏縣(今河南鞏義)人。杜甫曾祖父起由湖北襄陽遷居鞏縣。他憂國憂民,人格高尚,約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中的影響非常深遠,備受推崇。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念之。杜甫被世人尊爲“詩聖”,其詩被稱爲“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,爲了和李商隱與杜牧即“小李杜”區別開,杜甫與李白又合稱“大李杜”。 ► 1425篇诗文