(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 嫋嫋(niǎo niǎo):形容聲音悠揚、細弱。
- 啼:鳴叫。
- 虛壁:空曠的巖壁。
- 蕭蕭:形容風聲或草木搖動聲。
- 掛:懸掛。
- 冷枝:寒涼的樹枝。
- 隱見:隱約可見。
- 慣習:習慣。
- 元從衆:原本隨大流。
- 全生:保全生命。
- 用奇:採取非常手段。
- 騰:跳躍。
- 每及:每次到達。
- 莫相離:不要分離。
翻譯
猿猴在空曠的巖壁上悠揚地鳴叫,冷風吹動着寒涼的樹枝,發出蕭蕭聲。 在這艱難的環境中,人們難以見到,但猿猴卻似乎隱約知道。 它們習慣於隨大流,爲了保全生命,有時也會採取非常手段。 每當它們跳躍到前面的樹林,父子之間總是緊緊相依,不願分離。
賞析
這首詩描繪了猿猴在自然環境中的生活狀態,通過「嫋嫋啼虛壁,蕭蕭掛冷枝」的描寫,展現了猿猴的孤獨與堅韌。詩中「艱難人不見,隱見爾如知」表達了猿猴對環境的敏感和適應,而「慣習元從衆,全生或用奇」則揭示了猿猴生存的智慧和策略。最後兩句「前林騰每及,父子莫相離」強調了猿猴間的親情和團結,反映了自然界中生命的頑強和和諧。整首詩語言簡練,意境深遠,通過對猿猴的描寫,隱喻了人類社會中的一些普遍真理。