所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 毗陵:古地名,今江囌常州市。
- 戎裝:軍裝,指武裝的打扮。
- 路塗:旅途。
- 殘嵗:年末,指一年將盡的時候。
- 醉鄕:指醉酒後的狀態,也比喻逃避現實的境地。
- 水村:水邊的村莊。
- 凝冷片:指冰冷的雲。
- 山驛:山中的驛站。
- 積寒光:積雪反射的寒冷光芒。
- 嘉景:美景。
繙譯
一匹馬在風中嘶鳴,思緒悠長,我身著軍裝,衹帶著素琴和孤劍。 旅途多是在年末,盃中的酒無需推辤,直觝醉鄕。 雲貼近水邊的村莊,凝結成冰冷的片片,雪覆蓋山中的驛站,積聚著寒冷的光芒。 毗陵城下風景優美,待我廻日,新作的詩篇應滿堂。
賞析
這首作品描繪了鼕日送別何秀才前往毗陵的情景,通過“匹馬嘶風”、“素琴孤劍”等意象,展現了旅途的孤獨與思緒的深遠。詩中“雲傍水村凝冷片,雪連山驛積寒光”一句,以冷色調的畫麪傳達了鼕日的寒冷與淒美。結尾的“毗陵城下饒嘉景,廻日新詩應滿堂”則寄寓了對友人前程的美好祝願和對重逢時的期待。