越江漁父

· 任翻
借問釣魚者,持竿多少年。 眼明汀島畔,頭白子孫前。 棹入花時浪,燈留雨夜船。 越江深見底,誰識此心堅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (zhào):划船的槳。
  • 越江:指浙江一帶的江河。

翻譯

我想問問那些釣魚的人,你們拿着魚竿已經多少年了? 你們在清澈的島嶼旁邊眼睛明亮,在子孫面前頭髮已經斑白。 你們划船進入花開的浪花中,在雨夜留下燈光在船上。 越江的水深得見底,有誰知道你們內心的堅定呢?

賞析

這首作品通過詢問釣魚者的生活經歷,展現了他們長年累月在江邊垂釣的情景。詩中「眼明汀島畔,頭白子孫前」一句,既描繪了釣魚者年歲的增長,也暗示了他們與自然的和諧共處。後兩句「越江深見底,誰識此心堅」則表達了釣魚者內心的堅定和執着,以及這種情感不爲外人所理解的孤獨感。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對釣魚者堅韌不拔精神的讚美。

任翻

任翻

唐末人。曾寓居台州。有詩名。張爲《詩人主客圖》列其爲清奇雅正主下升堂者。有集一卷,又著《文章玄妙》一卷,論詩歌聲病、對偶,今皆不存。 ► 17篇诗文

任翻的其他作品