朝雨

· 杜甫
涼氣晚蕭蕭,江雲亂眼飄。 風鴛藏近渚,雨燕集深條。 黃綺終辭漢,巢由不見堯。 草堂樽酒在,幸得過清朝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 涼氣:涼爽的空氣。
  • 晚蕭蕭:形容傍晚時分涼風習習。
  • 江雲:江面上的雲。
  • 亂眼飄:形容雲朵飄動,令人眼花繚亂。
  • 風鴛:風中的鴛鴦。
  • 藏近渚:躲藏在靠近水邊的地方。
  • 雨燕:雨中的燕子。
  • 集深條:聚集在深密的枝條間。
  • 黃綺:指黃鸝和綺麗的鳥,這裏比喻隱士。
  • 辭漢:離開漢地,指隱居。
  • 巢由:指巢父和許由,古代隱士。
  • 不見堯:不問世事,不關心政治。
  • 草堂:簡陋的居所,這裏指杜甫的居所。
  • 樽酒:酒杯中的酒。
  • 過清朝:度過一個清靜的早晨。

翻譯

傍晚的涼風蕭蕭,江面上的雲朵飄動,令人眼花繚亂。 風中的鴛鴦躲藏在靠近水邊的地方,雨中的燕子聚集在深密的枝條間。 黃鸝和綺麗的鳥兒最終選擇隱居,巢父和許由不問世事,不關心政治。 在簡陋的居所中,酒杯中的酒還在,幸運地度過了一個清靜的早晨。

賞析

這首詩描繪了一個寧靜而略帶憂鬱的傍晚景象。杜甫通過自然景物的描寫,表達了對隱居生活的嚮往和對世事的超然態度。詩中的「涼氣晚蕭蕭」和「江雲亂眼飄」生動地描繪了傍晚的涼爽和江面上雲朵的飄動,營造出一種寧靜而略帶憂鬱的氛圍。後兩句則通過比喻和典故,表達了對隱居生活的嚮往和對世事的超然態度,體現了杜甫深沉的思想和情感。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐時期偉大的現實主義詩人。漢族,鞏縣(今河南鞏義)人。杜甫曾祖父起由湖北襄陽遷居鞏縣。他憂國憂民,人格高尚,約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中的影響非常深遠,備受推崇。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念之。杜甫被世人尊爲“詩聖”,其詩被稱爲“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,爲了和李商隱與杜牧即“小李杜”區別開,杜甫與李白又合稱“大李杜”。 ► 1425篇诗文