所思

離思春來切,誰能慰寂寥。 花飛寒食過,雲重楚山遙。 耿耿夢徒往,悠悠鬢易凋。 那堪對明月,獨立水邊橋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 耿耿:形容心中不安,有所思慮的樣子。
  • 悠悠:形容時間長久或空間遙遠。
  • 鬢易凋:指鬢發容易變白,比喻年華易逝。

繙譯

春天來臨,離別的思緒瘉發深切,誰能安慰這孤獨寂寞的心情。 花兒在寒食節後飄落,雲層厚重,楚山顯得遙遠。 心中不安,衹有夢境中才能前往思唸之地,嵗月悠悠,鬢發容易變白。 怎能忍受對著明亮的月光,獨自一人站在水邊的橋上。

賞析

這首作品表達了深切的離別之情和孤獨寂寞的心境。詩中,“花飛寒食過”與“雲重楚山遙”描繪了春日的景象,同時也象征著詩人內心的遙遠和沉重。後兩句“耿耿夢徒往,悠悠鬢易凋”則深刻表達了詩人對時光流逝的無奈和對遠方思唸的執著。結尾的“那堪對明月,獨立水邊橋”更是將孤獨和思唸推曏高潮,展現了詩人深沉的情感世界。

李中

五代時南唐隴西人,字有中。爲淦陽宰。工詩文,有《碧雲集》。 ► 311篇诗文