濟源上枉舒員外兩篇因酬六韻

歇手不判案,舉頭仍見山。 雖來鞍馬上,不離詩酒間。 濟源三臨泛,王屋一登攀。 猶嫌百里近,祇得十日閒。 明朝卻歸府,塵事如循環。 猶聽瑤華曲,稍開風土顏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 濟源:地名,位於今河南省。
  • 枉舒:枉,謙辭,表示對方的行爲對自己是一種「枉顧」或「枉駕」;舒,可能是指舒員外,即詩中的受贈者。
  • 三臨泛:三次遊覽水邊。
  • 王屋:山名,位於河南省濟源市。
  • 瑤華曲:美妙的音樂。
  • 風土顏:指地方的風土人情。

翻譯

我停止了手頭的工作不再判案,擡頭依然能看到山巒。雖然身在馬背上奔波,卻從未離開過詩歌與酒的陪伴。我三次來到濟源的水邊遊玩,一次登上王屋山。仍然覺得百里之內的距離太近,只得到了十天的閒暇。明天一早就要回到官府,塵世間的事務像循環一樣無休無止。但仍然願意聆聽那美妙的音樂,稍微領略一下這裏的風土人情。

賞析

這首詩表達了白居易對自然美景的嚮往和對官場生活的厭倦。詩中,「歇手不判案,舉頭仍見山」展現了詩人對山水之美的留戀,而「雖來鞍馬上,不離詩酒間」則體現了詩人即使在忙碌的公務中,也不忘享受詩歌和酒帶來的樂趣。詩的後半部分,詩人表達了對短暫閒暇的珍惜和對迴歸官場生活的無奈,但即便如此,他仍願意在繁忙之餘,通過音樂來感受當地的風土人情。整首詩情感真摯,語言簡練,展現了詩人對生活的深刻感悟。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文