所属合集
譯文
落下一片花瓣讓人感到春色已減。如今風把成千上萬的花打落在地,怎不令人發愁?
且看將盡的落花從眼前飛過,也不再厭煩過多的酒入口。
翡翠鳥在曲江上的樓堂上作巢,原來雄踞的石麒麟現今倒臥在地上。
仔細推究事物盛衰變化的道理,那就是應該及時行樂,何必讓虛浮的榮譽束縛自身呢?
注釋
曲江:河名,在陝西西安市東南郊,唐朝時候是遊賞的好地方。
減卻春:減掉春色。
萬點:形容落花之多。
且:暫且。
經眼:一作「驚眼」,從眼前經過。。
傷:傷感、憂傷。
小堂:一作「小棠」。
巢翡翠:翡翠鳥築巢。
苑:指曲江勝境之一芙蓉苑。
苑邊:一作「花邊」。
冢:墳墓。
推:推究。
物理:事物的道理。
浮名:一作「浮事」,虛名。
序
《曲江二首》寫於乾元元年(公元758年)暮春。杜甫時任左拾遺,此時安史之亂還在繼續。曲江又名曲江池,位於長安城南朱雀橋之東,是唐代長安城最大的名勝風景區。曲江的盛衰與大唐同在。詩人在詩中把曲江與大唐融爲一體,以曲江的盛衰比大唐的盛衰,將全部的哀思寄予曲江這一實物,從一個側面更形象的寫出了世事的變遷。
賞析
曲江又名曲江池,故址在今西安城南五公里處,原爲漢武帝所造。唐玄宗開元年間大加整修,池水澄明,花卉環列。其南有紫雲樓、芙蓉苑;西有杏園、慈恩寺。是著名遊覽勝地。
這首詩寫詩人在曲江看花吃酒,佈局出神入化,抒情感慨淋漓。
在曲江看花吃酒,正遇「良辰美景」,可稱「賞心樂事」了,但作者卻別有懷抱,一上來就表現出無可奈何的惜春情緒,產生出驚心動魄的藝術效果。他一沒有寫已經來到曲江,二沒有寫來到曲江時的節令,三沒有寫曲江周圍花木繁饒,而只用「風飄萬點」四字,就概括了這一切。「風飄萬點」,不止是客觀地寫景,綴上「正愁人」三字,重點就落在見景生情、託物言志上了。「風飄萬點」,這對於春風得意的人來說,會煞是好看,該不會又「正愁人」。但是作者面對的是「風飄萬點」,那「愁」卻早已萌生於前此的「一片花飛」,因而用跌筆開頭:「一片花飛減卻春!」歷盡漫長的嚴冬,好容易盼到春天來了,花兒開了。這春天,這花兒,是很值得人們珍惜的。然而「一片花飛」,又透露了春天消逝的消息。敏感的、特別珍惜春天的詩人就不能不「愁」。「一片」,是指一朵花兒上的一個花瓣。因一瓣花兒被風吹落就感到春色已減,暗暗發愁,可如今,面對着的分明是「風飄萬點」的嚴酷現實啊!因此「正愁人」三字,非但沒有概念化的毛病,簡直力透紙背。
「風飄萬點」已成現實,那尚未被風飄走的花兒就更值得愛惜。然而那風還在吹。剩下的,又一片、一片地飄走,眼看即將飄盡了。第三句就寫這番情景:「且看欲盡花經眼。」「經眼」之花「欲盡」,只能「且看」。「且」,是暫且、姑且之意。而當眼睜睜地看着枝頭殘花一片、一片地被風飄走,加入那「萬點」的行列,心中滋味就不怎麼樣了。於是來了第四句:「莫厭傷多酒入脣。」吃酒爲了消愁。一片花飛已愁;風飄萬點更愁;枝上殘花繼續飄落,即將告盡,愁上添愁。因而「酒」已「傷多」,卻禁不住繼續「入脣」啊!
蔣弱六雲:「只一落花,連寫三句,極反覆層折之妙。接入第四句,魂消欲絕。」這是頗有見地的。然而作者沒有說明要如此「反覆層折」地寫落花,以致魂消欲絕的原因,究竟是僅僅嘆春光易逝,還是有慨於難於直陳的人事問題。
第三聯「江上小堂巢翡翠,苑邊高冢臥麒麟。」這一聯並非人們所認爲的只是敘述淒涼的景象,而是對尾聯哲學的闡述。如果想要理解這其中的意思那麼就要對古代文人道家歸隱思想有所瞭解了。江上小堂巢翡翠,是指快樂自由的豪放之士。苑邊高冢臥麒麟,則是指人生易老,都會走向衰亡的,哪怕是高高在上的王公貴族也不可避免。由苑邊高冢即足以見得。結合此聯總體,就是說人生苦短,而面對這些則需像翡翠一樣好好快樂一番,即說了前邊愁思在徘徊於不徘徊之間的糾結情緒,又爲下文做了很好的鋪墊,可看出杜甫的手筆已經十分成熟。
「細推物理須行樂,何用浮榮絆此身?」這兩句意思是:在這個世界上樂是一個人畢生所追求的,那爲什麼不去痛快的了一次呢。大家可以去參考「自是不歸歸便得,五湖煙景有誰爭」去理解詩中行樂的含義,這是一種極爲無奈而發出的一句感嘆而已。
聯繫全篇來看,所謂「行樂」,絆此身的浮榮指的就是「左拾遺」那個從八品上的諫官。因爲疏救房琯,觸怒了肅宗,從此,爲肅宗疏遠。作爲諫官,他的意見卻不被採納,還蘊含着招災惹禍的危機。這首詩就是乾元元年(公元758年)暮春任「左拾遺」時寫的。到了這年六月,果然受到處罰,被貶爲華州司功參軍。從寫此詩到被貶,不過兩個多月的時間。明乎此,就會對這首詩有比較確切的理解。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 減卻:減少。
- 經眼:過眼。
繙譯
一片春花飛落減少了春天,風兒吹落萬點花朵正讓人發愁。暫且看著那快要凋零的花兒從眼前飛過,不要厭煩憂傷太多而不斷飲酒。江邊上的小堂有翡翠鳥築巢,園林邊高大的墳墓上有麒麟臥著。仔細推究事物的道理應該及時行樂,何必讓那虛浮的聲名絆住自己的身心呢。
賞析
這首詩寫詩人麪對曲江暮春之景而生出的感慨。首聯以景起興,一片飛花表示春意減,萬點花落令人愁。頷聯中詩人借酒澆愁,加深了傷春之情。頸聯寫人事已非,昔日繁華不再,透露出一種感慨和悲哀。尾聯則表達出詩人的人生態度,認爲應及時行樂,不爲虛名所累。全詩意境空寂,語調感傷,躰現了詩人對人生和世事的深沉思考。

杜甫
杜甫,字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐時期偉大的現實主義詩人。漢族,鞏縣(今河南鞏義)人。杜甫曾祖父起由湖北襄陽遷居鞏縣。他憂國憂民,人格高尚,約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中的影響非常深遠,備受推崇。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念之。杜甫被世人尊爲“詩聖”,其詩被稱爲“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,爲了和李商隱與杜牧即“小李杜”區別開,杜甫與李白又合稱“大李杜”。
► 1425篇诗文