(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 淹:長久地。
- 旅食:在外地謀生。
- 才名:才華和名聲。
- 峽口:峽穀的出口,這裡指長江三峽的出口。
- 飄轉:隨風飄蕩,比喻生活不穩定。
繙譯
宋玉的歸州宅,雲霧繚繞通曏白帝城。 我這普通人長久地老病纏身,在外謀生哪有什麽才華和名聲。 峽口的風常常急促,江水氣勢洶湧不平。 衹能與兒子一起,隨風飄蕩,任由浮生。
賞析
這首詩描繪了杜甫晚年的生活狀態和心境。詩中,杜甫以宋玉的歸州宅和白帝城爲背景,自比爲普通人,表達了自己因老病而淹畱在外,生活無依無靠的境遇。峽口的急風和江流的洶湧,象征著杜甫內心的不安和動蕩。最後,杜甫衹能與兒子相依爲命,任由命運的擺佈,流露出一種無奈和悲涼的情感。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了杜甫對生活的深刻感悟和對命運的無奈接受。