葛仙井

· 韓性
鳳凰不棲枳,天馬肯就閒。 胡爲九淵龍,臥此數仞山。 苟無風霆威,何異蛙蠙繁。 世網易嬰人,有如百尺瀾。 悠哉志士懷,直欲蘇人寰。 一朝躡浮雲,遊戲窮玄間。 寧知天瓢側,不及眢井蟠。 百年撫陳跡,老木亦已刊。 名高雖易毀,志遠終難攀。 山中白頭僧,笑我發浩嘆!
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鳳凰:傳說中的神鳥,象徵高貴和吉祥。
  • :一種植物,這裏比喻低賤或不適宜的環境。
  • 天馬:神話中的神馬,象徵自由和高貴。
  • 九淵龍:深淵中的龍,比喻有潛力但未被髮掘的人。
  • 風霆:風暴和雷電,比喻強大的力量或影響。
  • 蛙蠙:蛙和蚌,比喻平凡或低微的存在。
  • 嬰人:困擾人。
  • 百尺瀾:比喻極大的困難或挑戰。
  • 蘇人寰:拯救世界。
  • 躡浮雲:比喻達到高遠的境界。
  • 窮玄間:探索深奧的道理。
  • 天瓢:天上的水瓢,比喻高位的權力或資源。
  • 眢井蟠:乾涸的井中的龍,比喻有才能但未得到發揮的人。
  • :刻,這裏指樹木被砍伐。
  • 浩嘆:深深的嘆息。

翻譯

鳳凰不會棲息在低賤的枳樹上,天馬怎肯停留在平凡之地。爲何那深淵中的龍,卻要臥在這幾仞高的山上?如果沒有風暴和雷電的威力,那與蛙和蚌有何不同?世間的困難常困擾着人們,就像百尺高的波瀾。但有志之士的胸懷,卻希望能拯救這個世界。一旦踏上浮雲,遊戲於深奧的道理之間。豈不知在天上的水瓢旁,還不如在乾涸的井中盤踞的龍。百年後撫摸着這些陳舊的痕跡,老樹也已被砍伐。名聲雖高卻易被毀,志向雖遠卻難以攀登。山中的白髮老僧,笑我發出深深的嘆息!

賞析

這首詩通過鳳凰、天馬、九淵龍等意象,表達了詩人對於高貴、自由和潛力的嚮往,同時也揭示了現實世界中的困難和挑戰。詩中,「風霆」與「蛙蠙」對比,突顯了力量與平凡的差異;「百尺瀾」與「蘇人寰」則展現了志士面對困境時的決心和抱負。最後,通過「天瓢」與「眢井蟠」的比喻,詩人表達了對現實的不滿和對理想的追求。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對於人生和世界的深刻思考。

韓性

元紹興人,字明善。博綜羣籍,尤邃於性理之學。爲文博達俊偉,自成一家。居家教授,受業者甚衆。巷夫街叟,童稚廝役,鹹稱爲韓先生。憲府嘗舉爲教官,不赴。卒諡莊節。 ► 24篇诗文