至正丙申端月避寇竹州岡樑家

蚤作逢人日,客途難自舒。 四方戎馬地,一宿野人居。 翠小梅初綴,金勻柳尚疏。 陰暝望開霽,世運定何如。
拼音

所属合集

#正月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 至正丙申端月:至正丙申年正月。至正,元朝順帝的年號。丙申,干支紀年中的一個年份。
  • 蚤作:早起。蚤,古同「早」。
  • 人日:農曆正月初七,古代漢族傳統節日。
  • 客途:旅途。
  • 戎馬地:戰亂之地。
  • 一宿:一夜。
  • 野人居:指在野外簡陋的住所。
  • 翠小梅初綴:形容初開的梅花小巧而翠綠。
  • 金勻柳尚疏:形容初春的柳枝稀疏,顏色尚淺。
  • 陰暝:陰暗。
  • 開霽:天氣放晴。
  • 世運:時世或國家的命運。

翻譯

清晨起牀,正值人日,旅途中的心情難以自得其樂。四方都是戰亂之地,一夜之間只能寄宿在野外的簡陋住所。初開的梅花小巧翠綠,初春的柳枝稀疏淺黃。在陰暗中盼望天氣放晴,不禁思考時世或國家的命運將會如何。

賞析

這首作品描繪了在戰亂時期,詩人旅途中的所見所感。詩中通過對初春景色的細膩描繪,如「翠小梅初綴,金勻柳尚疏」,展現了詩人對自然美的敏銳捕捉。同時,詩人的心情與外部環境形成鮮明對比,表達了對時局動盪的憂慮和對和平的渴望。整首詩語言凝練,意境深遠,透露出詩人對世運的深刻關切。