所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 支硎(xíng):山名,位於今江蘇省蘇州市西南。
- 馬騎仄徑:狹窄的小路,馬匹行走的痕跡。
- 鶴放顛崖:鶴在險峻的山崖上放飛。
- 龕(kān)蝕:佛龕上的雕刻因風化而變得模糊。
- 紫冥:深紫色的天空,這裏指高遠的天空。
翻譯
詞人深入探尋,美景勝過洞庭,神僧的遺蹟留存在支硎山中。 狹窄的小路上還留有馬匹的足跡,險峻的山崖上鶴鳥飛翔,尚存一座亭子。 山底的泉水如輕紗般飄散,峯頂的佛龕上古苔青翠。 來到這裏,頓時醒悟了塵世的夢境,萬樹松濤聲響徹高遠的天空。
賞析
這首作品描繪了詞人遊歷支硎山的所見所感。詩中,「馬騎仄徑」與「鶴放顛崖」生動地勾勒出了山路的險峻與自然的壯美。而「巖底泉飛」與「峯頭龕蝕」則細膩地刻畫了山中的清泉與古蹟,展現了自然的寧靜與歷史的沉澱。最後,「萬樹松濤沸紫冥」一句,以松濤之聲喻示心靈的覺醒,表達了詞人超脫塵世、嚮往自然的情懷。