(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 解巾:解下頭巾,指辭去官職。
- 州主簿:州級官府中的文書官員。
- 捧檄:捧着文書,指接受任命。
- 九霄:極高的天空,比喻地位極高。
- 百尺條:形容松樹高大挺拔。
- 晨裝:早晨出發的行裝。
- 旅宿:旅途中的住宿。
- 候風潮:等待風和潮汐的變化,以便乘船。
- 爲政:處理政務。
- 清談:高雅的談吐,指不涉及俗務的談論。
- 肅郡僚:使郡中的官員肅然起敬。
翻譯
辭去了官職,成爲了州主簿,接受任命不辭遙遠。 像獨鶴展翅高飛九霄,如寒鬆挺拔百尺之高。 早晨出發時沾上了雨雪,旅途住宿等待風潮變化。 處理政務閒暇無事,高雅的談吐使郡中官員肅然起敬。
賞析
這首作品描繪了溫錄事赴任嶽州的情景,通過「獨鶴九霄翼,寒鬆百尺條」的比喻,形象地展現了其高遠的志向和不屈的精神。詩中「晨裝沾雨雪,旅宿候風潮」則生動地描繪了旅途的艱辛和等待的耐心。最後兩句「爲政閒無事,清談肅郡僚」則表達了溫錄事在政務之餘,以清雅的談吐贏得同僚尊敬的形象。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對友人赴任的祝願和對清廉爲政的推崇。

權德輿
權德輿,唐代文學家,大臣。字載之,行三。天水略陽(今甘肅秦安)人,家於潤州丹陽(今江蘇丹陽)。名士權皋子。未冠,即以文章稱,杜佑、裴胄交闢之。德宗聞其材,召爲太常博士,改左補闕,兼制誥,進中書舍人,歷禮部侍郎,三知貢舉。憲宗元和初,歷兵部、吏部侍郎,坐郎吏誤用官闕,改太子賓客。俄復前官,遷太常卿,拜禮部尚書,同平章事。會李吉甫再秉政,帝又自用李絳,議論持異,德輿從容不敢有所輕重,坐是罷,以檢校吏部尚書留守東都。復拜太常卿,徙刑部尚書,出爲山南西道節度使。二年,以病乞還,卒於道,年六十。贈左僕射,諡曰文。
► 391篇诗文
權德輿的其他作品
- 《 獻歲送李十兄赴黔中酒後絕句 》 —— [ 唐 ] 權德輿
- 《 玉臺體十二首其二 》 —— [ 唐 ] 權德輿
- 《 奉和陳閣老寒食初假當直從東省往集賢因過史館看木瓜花寄張蔣二閣老 》 —— [ 唐 ] 權德輿
- 《 太原鄭尚書遠寄新詩走筆酬贈因代書賀 》 —— [ 唐 ] 權德輿
- 《 奉和韋曲莊言懷貽東曲外族諸弟 》 —— [ 唐 ] 權德輿
- 《 送密秀才吏部駮放後歸蜀應崔大理序 》 —— [ 唐 ] 權德輿
- 《 和邵端公醉後寄於諫議之作 》 —— [ 唐 ] 權德輿
- 《 相思樹 》 —— [ 唐 ] 權德輿