(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 幸因:幸虧因爲。
- 日覺:每天感覺到。
- 清機:清靜的心思。
- 淨侶:清淨的伴侶,這裏指惠上人。
- 玄關:佛教術語,指入道的法門。
翻譯
湖上的煙霧景色非常美好,鳥兒自由地飛翔,雲彩也自然地飄回。 幸虧因爲住得離這裏近,每天都能感受到內心的寧靜和閒適。 獨自飲酒時,我靠近水邊,心中常懷清靜的思緒,也常常凝視着山景。 此時此刻,我在回憶什麼呢?是在與清淨的伴侶惠上人談論入道的法門。
賞析
這首詩描繪了詩人在湖邊的寧靜生活和對自然美景的欣賞。通過「湖上煙景好,鳥飛雲自還」的描繪,展現了湖光山色的美麗和自然的和諧。詩中「幸因居止近,日覺性情閒」表達了詩人因居住環境而感到的寧靜和滿足。最後兩句「此時何所憶,淨侶話玄關」則透露出詩人對精神生活的追求,與惠上人的交流成爲他心靈上的慰藉。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然和精神世界的深刻感悟。