卜算子 · 冬夜不寐

· 陳霆
畫角斷譙樓,珠鬥橫仙闕。榾柮無煙午夜長,茗碗分香雪。 漏結翠壺冰,被展青綾鐵。畢竟教人懶去眠,立盡梅花月。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 畫角:古代的一種樂器,形似竹筒,用竹、木、銅或皮製成,發聲高亢。
  • :停止。
  • 譙樓:古代城門上的瞭望樓。
  • 珠鬥:北斗七星的別稱,因其排列如珠串。
  • 仙闕:指天宮,比喻高聳的建築物。
  • 榾柮(gǔ duò):木柴。
  • 茗碗:茶碗。
  • 香雪:指茶。
  • :古代計時器,此處指時間。
  • 翠壺:指計時用的漏壺,因其製作精美,常用玉石等貴重材料製成。
  • 青綾鐵:指青色的綾羅和鐵製的被褥,形容冬夜的寒冷。
  • 梅花月:梅花盛開的月夜。

翻譯

畫角的聲音在譙樓上停止了,北斗七星橫掛在高聳的仙闕之上。午夜時分,木柴沒有點燃,房間裏沒有一絲煙火,只有茶碗中分發着茶香。

時間彷彿凝結在翠壺般的漏壺中,冰冷得如同青綾和鐵製的被褥。儘管如此,我還是不願去睡覺,寧願站立在梅花盛開的月夜中,直到筋疲力盡。

賞析

這首作品描繪了一個冬夜無眠的場景,通過對比冷清的環境與內心的孤寂,表達了詩人對長夜的無奈和對梅花的深情。詩中運用了豐富的意象,如「畫角斷譙樓」、「珠鬥橫仙闕」等,營造出一種超然物外的仙境氛圍。同時,通過對「榾柮無煙」、「茗碗分香雪」等細節的描寫,展現了冬夜的寒冷與內心的溫暖。最後,「立盡梅花月」一句,更是將詩人的情感推向高潮,表達了對美好事物的執着追求和對生活的熱愛。

陳霆

明浙江德清人,字聲伯。弘治十五年進士。授刑科給事中。正德初以忤劉瑾謫判六安,瑾誅復起,歷山西提學僉事卒。博洽多聞,工詩、詞、古文,留心風教。有《唐餘紀傳》、《兩山墨談》、《山堂瑣語》、《水南稿》、《渚山堂詩話》、《渚山堂詞話》。 ► 221篇诗文