虎丘懷古

我從山水窟中來,此地登臨獨愴哉。 葬劍人亡池自碧,題詩鬼去石還埃。 蒲牢叫月新修寺,麋鹿鳴風舊染臺。 誰似當時蘇與白,畫船簫鼓日追陪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 虎丘:位於江蘇省蘇州市,是著名的風景名勝區。
  • 愴哉:悲傷的樣子。
  • 葬劍人亡:指吳王闔閭墓,傳說中其墓中藏有寶劍。
  • 蒲牢:古代傳說中的神獸,常用來形容鐘聲。
  • 麋鹿:一種鹿科動物。
  • 染臺:指古代染坊。
  • 蘇與白:指蘇軾和白居易,兩位都是著名的文學家。

翻譯

我從山水美景中走來,在這裏登高望遠,心中充滿了悲傷。 吳王闔閭墓中的寶劍已隨人去,池水依舊碧綠,題詩的鬼魂已離去,石頭上滿是塵埃。 新修的寺廟中,鐘聲在月光下響起,舊時的染坊裏,麋鹿在風中鳴叫。 誰能像當年的蘇軾和白居易那樣,每天都有畫船和簫鼓相伴。

賞析

這首作品通過描繪虎丘的景色,表達了詩人對往昔的懷念和對時光流逝的感慨。詩中,「葬劍人亡池自碧」一句,既描繪了虎丘的歷史遺蹟,又隱喻了人事的更迭。後兩句通過對新舊景象的對比,進一步強化了詩人對過去的追憶。結尾提到蘇軾和白居易,更是將詩人的情感與歷史上的文人墨客相聯繫,增添了詩作的文化底蘊和情感深度。

夏原吉

明江西德興人,遷湖廣長沙府湘陰,字惟哲。洪武二十三年舉人。入太學,擢戶部主事。永樂初進尚書,主持浙西、蘇、鬆治水事。布衣徒步,日夜經劃。七年,兼攝行在禮部、兵部、都察院事。十九年,以諫帝北征沙漠,繫獄。二十二年,成祖死,仁宗即位,獲釋。累進太子少保、兼少傅,尚書如故。宣宗即位後,以舊輔益親重。漢王高煦反,原吉與楊榮勸帝親征平叛。宣德五年,卒官。歷事五朝,外掌度支,內預機務,爲政能持大體。卒諡忠靖。有《夏忠靖公集》。 ► 262篇诗文