贈李真翁

八閩高士老聃孫,結屋蕭蕭近水濆。 心遠更無金馬夢,身閒常對白鷗羣。 黃庭夜讀窗留月,綠綺朝弦榻駐雲。 何日移家傍翁舍,細聆清論滌餘氛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 八閩:指福建省,因其境內有八個古代的府,故稱八閩。
  • 高士:指品行高尚、不慕名利的人。
  • 老聃孫:指老子(老聃)的後代,這裏用來尊稱李真翁。
  • 結屋:建造房屋。
  • 蕭蕭:形容環境清幽。
  • 水濆:水邊。
  • 金馬夢:指追求功名富貴的夢想。
  • 身閒:身閒,指生活悠閒,無拘無束。
  • 白鷗羣:指自由自在的生活。
  • 黃庭:道教經典,這裏指修煉道法。
  • 綠綺:古琴名,這裏指彈琴。
  • 朝弦:早晨彈琴。
  • 榻駐雲:形容生活悠閒,如同雲彩停留在牀榻之上。
  • 移家:搬家。
  • 細聆:仔細聆聽。
  • 清論:高明的言論。
  • 滌餘氛:洗滌剩餘的俗氣。

翻譯

福建省有一位品行高尚的老聃的後代,他在幽靜的水邊建造了一座簡樸的房屋。他的心已經遠離了對功名富貴的追求,生活悠閒,常常與自由自在的白鷗爲伴。夜晚他修煉道法,月光照在窗上;早晨他彈琴,雲彩彷彿停留在牀榻之上。我何時能夠搬家到他的附近,仔細聆聽他的高明言論,洗滌我身上的俗氣呢?

賞析

這首作品讚美了李真翁的高尚品格和清幽生活。通過描繪李真翁遠離塵囂、與自然和諧共處的畫面,表達了詩人對這種生活方式的嚮往。詩中運用了豐富的意象,如「白鷗羣」、「窗留月」、「榻駐雲」等,營造出一種超脫世俗、寧靜致遠的美感。結尾的「細聆清論滌餘氛」更是直接表達了詩人希望得到李真翁的教誨,以洗滌心靈、提升境界的願望。

夏原吉

明江西德興人,遷湖廣長沙府湘陰,字惟哲。洪武二十三年舉人。入太學,擢戶部主事。永樂初進尚書,主持浙西、蘇、鬆治水事。布衣徒步,日夜經劃。七年,兼攝行在禮部、兵部、都察院事。十九年,以諫帝北征沙漠,繫獄。二十二年,成祖死,仁宗即位,獲釋。累進太子少保、兼少傅,尚書如故。宣宗即位後,以舊輔益親重。漢王高煦反,原吉與楊榮勸帝親征平叛。宣德五年,卒官。歷事五朝,外掌度支,內預機務,爲政能持大體。卒諡忠靖。有《夏忠靖公集》。 ► 262篇诗文