送錢將軍之北平

斧鉞朝移右北平,東方千騎去還鳴。 霜飛大纛盧龍塞,霧擁高牙涿鹿城。 將苑揚班新授策,詞場韓白舊知名。 梅花一曲胡牀暇,草檄時過細柳營。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

斧鉞(fǔ yuè):古代兵器,一種戰斧。 纛(dào):古代軍旗,用以標志將領身份的旗幟。 涿鹿(zhuō lù):地名,今河北省涿鹿縣。

繙譯

將軍的斧鉞早已移到了右北平,東方的千騎已經遠去,馬蹄聲漸行漸遠。 霜花飄飛在大纛下的盧龍塞,霧氣籠罩著高聳的涿鹿城。 將軍在苑中敭起新的軍令,文官場上韓白的名聲依舊。 梅花飄落,一曲衚樂在將軍的臥榻上響起,草檄時常傳達著細柳營的消息。

賞析

這首詩描繪了將軍北平的景象,通過描寫將軍的軍旗、軍令、以及身邊的文官,展現了將軍的威嚴和權勢。詩中運用了大量意象,如斧鉞、纛、霜飛、霧擁等,營造出一幅古代將軍的壯麗畫麪。將軍的生活和工作被生動地描繪出來,展現了古代將軍的風採和生活狀態。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文