(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 遙夜:長夜。
- 長楊:漢宮名,這裡泛指宮殿。
- 使節:指出使的官員。
- 翩翩:形容擧止輕盈、優雅。
- 建章:漢宮名,這裡泛指宮殿。
- 淮海:指淮河流域和海濱地區。
- 帆檣:船帆和桅杆,代指船衹。
- 夢澤:指洞庭湖,古代稱雲夢澤。
- 楚天:楚地的天空,泛指湖南、湖北一帶。
- 瀟湘:瀟水和湘水,代指湖南地區。
- 桂樹:象征著高潔和美好。
- 筵中月:宴蓆上的月光,比喻美好的氛圍。
- 梅花笛裡霜:梅花和笛聲中的寒霜,形容淒涼的氛圍。
- 宋玉:戰國時期楚國文學家。
- 襄王:指楚襄王,宋玉曾爲其作賦。
繙譯
長夜西風在宮殿中吹拂,使節的身影優雅地從建章宮降下。 淮海地區的船衹在夢澤上飛馳,楚地的城郭在瀟湘之地顯現。 宴蓆上的月光照耀著桂樹,夢境中梅花與笛聲中的寒霜交織。 宋玉台邊的芳草已經凋零,我多次在鞦色中憑吊襄王。
賞析
這首詩描繪了使節出使長沙的情景,通過“西風遙夜”、“使節翩翩”等詞句,展現了使節的威儀和旅途的艱辛。詩中“淮海帆檣飛夢澤,楚天城郭出瀟湘”描繪了旅途中的壯濶景象,而“心搖桂樹筵中月,夢繞梅花笛裡霜”則抒發了詩人對友人的深情和旅途的孤寂。結尾的“宋玉台邊芳草盡,幾從鞦色吊襄王”則借古喻今,表達了對友人前程的關切和對歷史的感慨。
胡應麟
明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。
► 4032篇诗文
胡應麟的其他作品
- 《 過吳生夜飲作方徐茅王諸少同集 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 期曹能始登岱二首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 王司寇還自金陵寄訊四首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 再題大雅堂七首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 舟中即景十首再呈永叔並寄李惟寅宋忠父二君 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 清源寺中戲效晚唐人五言近體二十首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 再送茂卿還晉陵四絕句同童山人子鳴作 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 壽郭隱君 》 —— [ 明 ] 胡應麟