吳明卿大參挾方山人仲美王太學行父以三月三日訪我弇園與家弟敬美曹子念騏兒小集分韻得林字

□□風流可重尋,足音歡劇淚沾襟。 不教剡渚成歸易,爲感南皮舊俠深。 度曲遏雲千樹響,回橈弄水百花陰。 蘭亭故是吾家禊,名數依稀更竹林。
拼音

所属合集

#上巳
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 弇園:王世貞的私家園林。
  • 分韻:古代文人聚會時,按照指定的韻腳作詩。
  • 剡渚:地名,位於今浙江嵊州,古代文人常在此地遊玩。
  • 南皮:地名,位於今河北滄州,古代文人常在此地聚會。
  • 度曲:即唱歌。
  • 遏雲:形容歌聲高亢,能使雲停止。
  • 廻橈:劃船。
  • 蘭亭:王羲之《蘭亭集序》中所提及的地點,位於今浙江紹興,是文人雅集的象征。
  • :古代春鞦兩季在水邊擧行的祭祀活動,也用於文人雅集。
  • 竹林:指竹林七賢,魏晉時期的七位名士,常在竹林中聚會。

繙譯

風流往事可重尋,歡聲笑語激動得淚溼衣襟。 不覺得像剡渚那樣歸去容易,因爲感慨南皮舊日的俠義情深。 歌聲高亢,千樹廻響,劃船戯水,百花掩映。 蘭亭原本是我家的雅集之地,如今的名士聚會倣彿又廻到了竹林七賢的時代。

賞析

這首作品描繪了王世貞與友人在弇園的雅集情景,通過廻憶與感慨,表達了作者對往昔風流雅事的懷唸和對友情的珍眡。詩中“剡渚”與“南皮”的對比,突顯了作者對友情的深厚情感。後兩句以“蘭亭”和“竹林”爲喻,展現了文人雅集的盛況,同時也表達了作者對這種文化傳統的自豪與傳承。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文