病目雜言

· 石珝
抱病疏櫺下,經秋又及春。 色沿衰絰慘,愁入鬢華新。 地僻艱醫藥,身微聽鬼神。 蒼旻果無意,長作飯牛人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 疏櫺(líng):指窗戶的格子,這裏指病中靜坐的地方。
  • 衰絰(dié):古代喪服,這裏比喻衰老。
  • 鬢華:指鬢髮花白。
  • 蒼旻(mín):指蒼天。
  • 飯牛人:指農夫,這裏比喻自己過着平凡的生活。

翻譯

我病中靜坐在窗下,經歷了秋天又到了春天。 顏色隨着喪服的哀傷而顯得悽慘,憂愁讓我的鬢髮增添了新的花白。 地處偏僻,難以得到好的醫藥,身體微弱,只能聽天由命。 蒼天似乎真的沒有眷顧之意,我只能像農夫一樣,長年累月地勞作。

賞析

這首作品表達了作者因病而感到的孤獨和無奈。詩中,「抱病疏櫺下」描繪了作者病中的孤寂景象,而「經秋又及春」則突出了時間的流逝和病痛的漫長。通過「色沿衰絰慘,愁入鬢華新」,作者巧妙地將自己的病容與衰老、憂愁聯繫起來,增強了詩的感染力。最後兩句「蒼旻果無意,長作飯牛人」則抒發了作者對命運的無奈和對生活的感慨,表達了一種深深的悲愴之情。

石珝的其他作品