謁先孝廉墓

· 成鷲
穀風習習水潺潺,記得兒時此往還。 忽作閒僧投宿草,正逢寒雨暗前山。 當年孤柏曾經植,近日低枝漸可攀。 學道無成恩未報,自驚憔悴鬢毛斑。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (yè):拜見。
  • 先孝廉:已故的孝廉,孝廉是明清時期對舉人的稱呼。
  • 穀風:山谷中的風。
  • 習習:形容風輕輕地吹。
  • 潺潺:形容水流聲。
  • 閒僧:指閒散的僧人,這裏指作者自己。
  • 投宿草:在草地上投宿,指臨時住宿。
  • 孤柏:孤獨的柏樹。
  • 學道:指學習佛法或道德修養。
  • 憔悴:形容人瘦弱,面色不好。
  • 鬢毛斑:鬢角的頭髮斑白,指年老。

翻譯

山谷中的風輕輕吹拂,水流聲潺潺作響,我記得小時候常在這裏往返。突然間,我這個閒散的僧人在這草地上投宿,正巧遇到寒冷的雨,前方的山巒被雨霧籠罩。當年我曾種下那棵孤獨的柏樹,如今它的低枝已經可以輕易攀折。我學習佛法卻未能有所成就,對先人的恩情也未能報答,自己不禁感到驚訝,因爲憔悴和鬢角的斑白。

賞析

這首作品表達了作者對過去的懷念和對未能報答先人恩情的愧疚。詩中,「穀風習習水潺潺」描繪了一幅寧靜的山谷景象,喚起了作者對兒時記憶的回憶。後文通過「忽作閒僧投宿草」和「正逢寒雨暗前山」的對比,突出了時間的流逝和人生的變遷。結尾的「學道無成恩未報,自驚憔悴鬢毛斑」則深刻反映了作者內心的自責和無奈,以及對歲月無情的感慨。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了作者深沉的內心世界和對人生的深刻感悟。

成鷲

成鷲,俗姓方,名顓愷,字趾麟。出家後法名光鷲,字即山;後易名成鷲,字跡刪。廣東番禺人。明舉人方國驊之子。年十三補諸生。以時世苦亂,於清聖祖康熙十六年(一六七七)自行落髮,康熙二十年稟受十戒。曾住會同縣(今瓊海)多異山海潮巖靈泉寺、香山縣(今中山)東林庵、澳門普濟禪院、廣州河南大通寺、肇慶鼎湖山慶雲寺,爲當時著名遺民僧。工詩文,一時名卿鉅公多與往還。論者謂其文源於《周易》,變化於《莊》《騷》,其詩在靈運、香山之間。年八十五圓寂於廣州。著有《楞嚴經直說》、《道德經直說》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《鹹陟堂詩文集》等。清道光《廣東通志》卷三二八有傳。 ► 1745篇诗文