(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 巫嶺:即巫山,位於今重慶市巫山縣。
- 岧嶢(tiáo yáo):形容山勢高峻。
- 天際重:指山峯高聳入雲,彷彿與天相連。
- 佳期:美好的約會或相聚之時。
- 宿昔:往日,從前。
- 朝雲暮雨:形容天氣變化無常,也暗指男女間的情愛。
- 神女:指巫山神女,傳說中的仙女。
- 知來:知道,預知。
- 第幾峯:巫山有十二峯,此處泛指巫山的峯巒。
翻譯
巫山高聳入雲,彷彿與天相連,我多麼希望能在美好的時光與你相聚。 早晨雲霧繚繞,傍晚細雨綿綿,天空一片昏暗,不知神女在哪座峯上預知未來。
賞析
這首作品描繪了巫山的高峻與神祕,通過「巫嶺岧嶢」和「天際重」的描繪,展現了山峯的雄偉壯觀。詩中「佳期宿昔願相從」表達了詩人對美好時光的嚮往和對與心愛之人相聚的渴望。後兩句「朝雲暮雨連天暗,神女知來第幾峯」則巧妙地融入了巫山神女的傳說,增添了詩歌的神祕色彩,同時也表達了詩人對未知未來的好奇與探尋。整首詩意境深遠,語言優美,展現了詩人對自然與神話的獨特感悟。