(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 缺題:指詩的原題已失,後人無法得知其確切題目,故以「缺題」代之。
- 張子容:唐代詩人,生卒年不詳,與孟浩然有交往,其詩多寫田園風光。
- 卷幔:捲起窗簾。幔(màn),指窗簾或帳幕。
- 羅衣:輕軟絲織品製成的衣服。
翻譯
家中的小女兒,嬌俏可愛, 她捲起窗簾,喜愛外面的花叢。 不畏懼風雨打溼了她的羅衣, 在風雨中,她依然折取花朵。
賞析
這首作品描繪了一個嬌小女子對自然的熱愛和無畏的精神。詩中,「在家嬌小女」一句,即勾勒出了女子的形象,嬌小可愛,充滿了家的溫馨。「卷幔愛花叢」則進一步展現了她對自然美景的喜愛,她捲起窗簾,目光所及,盡是心愛的花叢。後兩句「不畏羅衣溼,折花風雨中」更是突出了女子的勇敢和執着,即使風雨交加,羅衣被溼,她依然堅持在風雨中折取花朵,這種對美好事物的追求和不畏艱難的精神,令人感動。整首詩語言簡練,意境清新,通過對女子行爲的描寫,傳達了一種積極向上的人生態度。