(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 詩僧:指寫詩的僧人。
- 釣翁:釣魚的老人,這裏指隱士。
- 雁門:地名,位於今山西省北部,古代常有雁羣飛過,故名。
- 漁浦:漁船停泊的岸邊。
- 心期:心中所期望的。
- 榮辱:榮譽和恥辱。
- 是非:對錯,爭議。
- 歲晚:年末,晚年。
- 田園:田地和園圃,泛指農村。
- 清洛:清澈的洛水,洛水流經洛陽,這裏指洛陽一帶。
翻譯
詩僧與釣翁,雖相隔千里,心意卻相通。 雲中帶着雁門飄來的雪,水面連着漁浦吹來的風。 心中所期望的是超脫榮辱之外,名聲卻掛在是非之中。 到了晚年,也想要歸去,回到洛陽東邊的田園生活。
賞析
這首詩表達了詩人對隱逸生活的嚮往和對世俗名利的超脫。詩中「詩僧與釣翁」象徵着詩人與隱士的理想生活,他們雖遠隔千里,但心靈相通。詩中的「雲帶雁門雪,水連漁浦風」描繪了自然景色的壯闊與寧靜,與後文的「心期榮辱外,名掛是非中」形成對比,突出了詩人對超脫世俗的渴望。最後,詩人表達了對田園生活的嚮往,希望在晚年能夠迴歸自然,遠離紛擾。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對理想生活的追求和對現實的超然態度。