憶長洲

· 許渾
香徑小船通,菱歌繞故宮。 魚沈秋水靜,鳥宿暮山空。 荷葉橋邊雨,蘆花海上風。 歸心無處託,高枕畫屏中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 香徑:散發着花香的小路。
  • 菱歌:採菱時唱的歌。
  • 魚沈:魚沉入水底。
  • 暮山空:傍晚的山顯得空曠。
  • 荷葉橋邊雨:橋邊荷葉上的雨滴。
  • 蘆花海上風:海上蘆花在風中搖曳。
  • 歸心:思鄉的心情。
  • 高枕:高枕無憂,形容安逸無憂。

翻譯

小船在散發花香的小路上通行,採菱的歌聲環繞着古老的宮殿。 魚兒沉入靜謐的秋水之中,鳥兒在傍晚空曠的山中棲息。 橋邊荷葉上滴落着雨滴,海上蘆花在風中輕輕搖擺。 思鄉的心情無處寄託,只能高枕無憂地躺在畫屏之中。

賞析

這首作品描繪了一幅寧靜而充滿鄉愁的畫面。詩中,「香徑小船通」和「菱歌繞故宮」勾勒出一幅生動的江南水鄉圖景,而「魚沈秋水靜」和「鳥宿暮山空」則進一步以靜謐的自然景象烘托出詩人的孤寂與思鄉之情。後兩句「荷葉橋邊雨,蘆花海上風」通過對自然景物的細膩描繪,增強了詩歌的意境美。結尾的「歸心無處託,高枕畫屏中」則深刻表達了詩人內心的無奈與鄉愁,整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高超的藝術表現力。

許渾

許渾

字用晦(一作仲晦),唐代詩人,潤州丹陽(今江蘇丹陽)人。晚唐最具影響力的詩人之一,其一生不作古詩,專攻律體;題材以懷古、田園詩為佳,藝術則以偶對整密、詩律純熟為特色。唯詩中多描寫水、雨之景,後人擬之與詩聖杜甫齊名,並以「許渾千首詩,杜甫一生愁」評價之。成年後移家京口(今江蘇鎮江)丁卯澗,以丁卯名其詩集,後人因稱「許丁卯」。許詩誤入杜牧集者甚多。代表作有《咸陽城東樓》。 ► 515篇诗文