(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 漢武:指漢武帝,他追求長生不老,常迎仙求藥。
- 紫禁:指皇宮,因皇帝居住的地方禁止外人進入,故稱紫禁。
- 玉笙瑤瑟:玉製的笙和瑤制的瑟,泛指美妙的樂器。
- 祀:祭祀。
- 昆丘:即崑崙山,古代傳說中的仙山。
- 望斷:望到看不見,形容極力遠望。
- 重城:指皇宮或都城的重重城牆。
- 十二樓:傳說中神仙居住的樓閣,也指皇宮中的高樓。
翻譯
漢武帝在紫禁城的秋天迎仙求藥,用玉笙和瑤瑟在崑崙山祭祀神靈。 年復一年,望眼欲穿卻毫無消息,只能空自關閉着重重的城牆和十二樓。
賞析
這首詩描繪了漢武帝追求長生不老的虛幻與無奈。通過「紫禁秋」、「玉笙瑤瑟」等意象,展現了皇家祭祀的盛大與神祕。而「年年望斷無消息」則表達了漢武帝對長生不老的渴望與失望。最後「空閉重城十二樓」更是以一種淒涼的筆觸,揭示了漢武帝最終無法逃脫的宿命。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對人生無常、命運無奈的深刻感悟。