寄郴州李相公

· 許渾
高樓王與謝,逸韻比南金。 不遇銷憂日,埃塵誰復尋。 曠懷澹得喪,失意縱登臨。 彩檻浮雲迥,綺窗明月深。 虯龍壓滄海,鴛鴦思鄧林。 青雲傷國器,白髮軫鄉心。 功高恩自洽,道直謗徒侵。 應笑靈均恨,江畔獨行吟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 逸韻:超凡脫俗的風韻。
  • 南金:古代指南方出産的銅,比喻優秀的人才。
  • 銷憂日:消除憂愁的日子。
  • 埃塵:塵埃,比喻世俗的紛擾。
  • :淡泊。
  • 得喪:得失。
  • 彩檻:彩繪的欄杆。
  • :遠。
  • 綺窗:裝飾華麗的窗戶。
  • 虯龍:傳說中的龍,比喻英雄人物。
  • 滄海:大海。
  • 鄧林:古代傳說中的樹林,比喻美好的地方。
  • 國器:國家的棟梁之才。
  • :悲痛。
  • 鄕心:思鄕之情。
  • 謗徒:誹謗他人的人。
  • 霛均:屈原的字,此処指屈原。

繙譯

高樓之上,倣彿是王謝兩家的府邸,其風韻超凡脫俗,堪比南方的珍貴銅器。 在這樣的日子裡,沒有遇到能夠消除憂愁的時刻,塵埃般的世俗紛擾又有誰願意去追尋呢? 心懷曠達,淡泊得失,即使失意時也會登高望遠。 彩繪的欄杆外,浮雲顯得格外遙遠,裝飾華麗的窗戶裡,月光顯得分外深邃。 如同虯龍壓制著滄海,鴛鴦思唸著鄧林般的美好。 看到青雲之上,國家的棟梁之才受到傷害,白發之下,思鄕之情令人悲痛。 功高蓋世,恩澤自然廣被,但正直之道卻常遭誹謗之徒侵擾。 應該嘲笑屈原的遺恨,獨自在江畔行吟。

賞析

這首詩通過高樓、浮雲、月光等意象,描繪了一種超脫世俗、淡泊名利的情懷。詩中“逸韻比南金”一句,既贊美了高樓的非凡氣質,也隱喻了詩人對高尚品質的追求。後文通過對“國器”受傷、“鄕心”悲痛的描寫,表達了對國家命運和個人境遇的關切。結尾処對屈原的提及,更是深化了詩人對忠貞不渝、孤獨堅守的認同與感慨。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人高尚的情操和對理想的執著追求。

許渾

許渾

字用晦(一作仲晦),唐代詩人,潤州丹陽(今江蘇丹陽)人。晚唐最具影響力的詩人之一,其一生不作古詩,專攻律體;題材以懷古、田園詩為佳,藝術則以偶對整密、詩律純熟為特色。唯詩中多描寫水、雨之景,後人擬之與詩聖杜甫齊名,並以「許渾千首詩,杜甫一生愁」評價之。成年後移家京口(今江蘇鎮江)丁卯澗,以丁卯名其詩集,後人因稱「許丁卯」。許詩誤入杜牧集者甚多。代表作有《咸陽城東樓》。 ► 515篇诗文