(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 川練:指河流。
- 縈紆:曲折環繞。
- 仙源:指仙境,比喻美好的地方。
- 函關:即函穀關,古代著名的關隘。
- 老子:指古代哲學家老子,也可能是詩人自指。
- 槎:木筏。
繙譯
河流曲折環繞著島上的花朵,從世間遙望,城外霞光萬丈。 這裡不是通往函穀關的路,而是仙境般的地方,我來到這裡,坐在一衹木筏上。
賞析
這首詩描繪了一幅遠離塵囂的仙境圖景。詩人通過“川練縈紆島上花”和“世間遙望出城霞”的描繪,展現了一個與世隔絕、美麗甯靜的自然環境。詩中的“仙源不比函關路”一句,巧妙地將現實與理想對比,表達了對塵世的超脫和對理想境界的曏往。最後一句“老子來時坐一槎”,以老子自喻,暗示了詩人對道家哲學的認同,同時也增添了詩作的哲理意味。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然和理想生活的熱愛與追求。