(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 內苑:皇宮內的園林。
- 芙蓉:荷花。
- 沼:池塘。
- 輦道:皇帝車駕行走的道路。
- 遙看:遠遠地看。
- 接岸平:岸邊與水面齊平。
- 千疊:形容山巒重疊。
- 曉山:清晨的山。
- 排落雁:形容山峯排列如雁陣。
- 一泓:一片,形容水面寬廣。
- 秋水:秋天的水,通常指清澈的水。
- 吸長鯨:形容水面寬廣,彷彿能吸住巨鯨。
- 煙光:煙霧和光線。
- 倒射:反射。
- 功臣閣:紀念功臣的樓閣。
- 蝀勢:彩虹的形狀。
- 斜拖:斜掛。
- 學士瀛:指文人學士的居所或聚集地。
- 子云:指漢代文學家揚雄,字子云。
- 才妙絕:才華絕頂。
- 摛詞:運用辭藻。
- 紫宸:皇帝的宮殿。
翻譯
荷花在池塘中顯得格外悽清,皇帝的車道遠遠望去與岸邊齊平。 清晨的山巒重重疊疊,排列如落雁,一片秋水寬廣,彷彿能吸住巨鯨。 煙霧和光線反射在功臣閣上,彩虹的形狀斜掛在文人學士的聚集地上。 若非揚雄那樣的才華絕頂,怎能運用辭藻,讓皇帝的宮殿都爲之驚歎。
賞析
這首作品描繪了皇宮內園林的景色,通過芙蓉、山巒、秋水等自然元素,展現了寧靜而壯麗的畫面。詩中「千疊曉山排落雁,一泓秋水吸長鯨」運用了生動的比喻,增強了詩的意境。末句提及揚雄,暗示了詩人對文學才華的讚美和對皇帝宮廷文化的嚮往。整首詩語言優美,意境深遠,展現了明代宮廷詩的特點。