睡起

天地蜉蝣共始終,十年癡臥一無窮。 道人試畫無窮看,月在西巖日在東。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蜉蝣(fú yóu):一種昆蟲,生命週期極短,常用來比喻生命的短暫。
  • 癡臥:長時間地躺着,形容無所事事或沉思。
  • 道人:指修道的人,這裏可能指詩人自己。
  • 西巖:西邊的山岩。

翻譯

與天地間的蜉蝣一樣,生命從始至終, 我十年如一日地躺着,沉思着無盡的宇宙。 如果讓我試着畫出這無盡的景象, 月亮會掛在西邊的山岩,太陽則升在東方。

賞析

這首詩通過蜉蝣的比喻,表達了生命的短暫與宇宙的永恆。詩人用「十年癡臥」來形容自己長時間的沉思,這種沉思是對生命意義的探索,也是對宇宙無窮的感慨。最後兩句以月亮和太陽的位置來象徵時間的流轉和宇宙的無窮,意境深遠,引人深思。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文