觀蘭亭箕山王俁書扁二首

當年脩禊適春殘,此日興庠屬歲闌。 邂逅聞孫成故事,至元應作永和看。
拼音

所属合集

#上巳
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 脩禊(xiū xì):古代在春秋兩季舉行的祭祀活動,春季稱爲脩禊,秋季稱爲祓禊。
  • 興庠(xīng xiáng):興起學校教育。
  • 歲闌(suì lán):年末。
  • 邂逅(xiè hòu):偶然相遇。
  • 聞孫:指王俁,因其爲王羲之的後代,故稱「聞孫」。
  • 至元:元朝的年號,此處指元朝。
  • 永和:東晉年號,王羲之的《蘭亭序》即作於永和九年。

翻譯

當年在春末舉行脩禊,今日在歲末興起學校教育。 偶然遇見了王俁,他的書法成就被視爲元朝的永和九年。

賞析

這首作品通過對比春末的脩禊與歲末的興庠,表達了時間的流轉與文化的傳承。詩中提到的「邂逅聞孫成故事」,指的是偶然遇見了王俁,他的書法成就被視爲元朝的永和九年,即王羲之的《蘭亭序》所代表的文化高峯。這不僅是對王俁書法藝術的讚美,也是對文化傳承的肯定。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對傳統文化的熱愛與尊重。

曹伯啓

元濟寧碭山人,字士開。李謙弟子,篤於學問。世祖至元中爲蘭溪主簿,累遷常州路推官,明於決獄。延祐間歷真定路總管,治尚寬簡,民甚安之。五年,爲司農丞,至江浙議鹽法,置六倉,規定輸運之期、出納次序。至治間歷官集賢學士、侍御史,遷浙西廉訪使。泰定帝時,辭官歸,優遊鄉社。性莊肅,奉身清約,在中臺,所獎借名士尤多。有《漢泉漫稿》,一作《曹文貞公詩集》。 ► 446篇诗文