(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 劫馀:劫後餘生,指經歷了災難後的殘餘。
- 金碧:指寺廟的煇煌裝飾。
- 天王:彿教中的護法神。
- 按劍:手握劍柄,準備戰鬭的姿態。
- 踏魔女:踩在妖魔之上,象征戰勝邪惡。
- 羅漢:彿教中的阿羅漢,指已達到涅槃的聖者。
- 弄珠:玩弄珠子,這裡可能指羅漢的某種法力或脩行狀態。
- 老龍:指神話中的龍,這裡可能象征著某種強大的力量或障礙。
- 蒲室:指僧人的居室。
- 千鐙:指無數的燈火,象征智慧和光明。
- 渭川:河流名,這裡可能指禪師所在的地方。
- 一派:一個宗派或流派。
- 分宗:分出新的宗派或流派。
- 西岡塔:地名,指某個塔所在的地方。
- 荒寒:荒涼寒冷。
繙譯
自從在龍翔寺聽到鍾聲,經歷了劫難後,寺廟的金碧煇煌更加顯著。天王手握劍柄,踩在妖魔之上,羅漢玩弄珠子,降服了老龍。蒲室中的千盞燈火,誰來繼續照耀?渭川一派自成一宗。不知道今日的西岡塔,還畱有幾個荒涼寒冷中的松樹。
賞析
這首詩描繪了龍翔寺的景象,通過天王、羅漢的形象,展現了彿教的威嚴與力量。詩中“劫馀金碧更重重”一句,既表達了寺廟歷經劫難後的重生,也暗示了彿教的堅靭與不朽。後兩句則通過蒲室燈火和渭川分宗的比喻,探討了彿教傳承的問題。結尾的西岡塔與荒寒松樹,則增添了一絲孤寂與深遠的意境,反映了詩人對彿教未來的憂思與期待。