(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 半椽(chuán):半間屋子。
- 茆屋:茅草屋。
- 傴僂(yǔ lǚ):駝背。
- 一犁膏雨:形容雨水充足,像犁過的土地一樣肥沃。
- 夢澤:指湖泊,這裏可能指夢境中的水域。
- 蓬壺:傳說中的仙山,比喻遙遠而神祕的地方。
- 春服既成:春天的衣服已經做好。
- 沂可浴:沂水可以沐浴,沂水是孔子故鄉的一條河流,孔子曾與弟子在此沐浴。
- 童冠:指青少年。
翻譯
半間茅草屋坐落在綠蔭之中,古道上常遇到駝背的老人。 萬重山巒在春光中起伏,一場豐沛的春雨滋潤着東南西北的田地。 稀疏的雲土連接着夢中的湖泊,隱約可見的蓬壺仙山隔着風浪。 春天的衣服已經做好,沂水清澈可以沐浴,可以確定會有青少年陪伴同行。
賞析
這首詩描繪了一幅寧靜而充滿生機的田園風光。詩人通過對自然景物的細膩描繪,表達了對簡樸生活的嚮往和對自然美景的讚美。詩中「半椽茆屋綠陰中」和「一犁膏雨畝南東」等句,生動地勾勒出了田園生活的恬淡與寧靜。而「春服既成沂可浴,定知童冠得陪從」則透露出詩人對與青少年共度春光、享受自然之樂的期待。整首詩語言清新,意境深遠,展現了詩人對自然和生活的熱愛。